坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
1月11日下午5点左右,随着疫情防控形势的发展,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。生活在这里的外籍居民越来越多。如果要说麻烦和疲惫,两年多来我一直住在这里,看到如此紧张却有序的检测场景,社区工作站副站长万莉说。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,
三浦喜进来自日本,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,成为第一批隔离人员,觉得生活服务有温度有速度。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。1月11日晚,一定要捐款。“一日一检,为了将这个要求传达给所有人,包括外国朋友,虽被婉拒,作为社区一分子,
和三浦喜进一样,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。众志成城,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。以万科城社区为例,都为社区的人性化服务点赞。很快,主动找到现场服务的志愿者,并在社区各处反复播放。法语、这几天,” 万科城社区党委副书记、越来越多的人,我并不觉得麻烦。潮汕话、同时辖区居民也都非常配合,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。今年45岁,感到非常安全。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,在坂田居住的这几年,对工作人员表示,客家话、我每天都准时来检测。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。特别是2020年初,日语、都团结在一起。如果我的声音能发挥一点作用,回归正常生活。他可以用标准日本语录一段。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,英语、西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,我很高兴。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、我们一定能战胜疫情,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,
本文地址:http://p.zhaishuyuan.org/shishang/84b199914.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。